Optimisez vos filetages internes avec notre variété de tarauds et leurs accessoires associés. De la conception standard aux besoins les plus spécifiques, notre sélection garantit une finition soignée et une durabilité exceptionnelle pour tous vos besoins de taraudage.
Pour obtenir plus d’informations sur les modèles présentés ci-dessous, veuillez nous contacter.
Force de sortie:1 ou 14T
Écart maximal:61 ou 94 mm
Pression maximum:700 bar
Marque:TECPOS
un aiuto in cucina per tutti gli chef. La mandolina è una combinazione tra affettatrice e coltello chef. È un utensile da cucina molto pratico che può tagliare frutta a verdura cambiando le 3 lame e regolandone lo spessore. La lama dritta in acciaio è fissata sulla piastra principale permettendo di tagliare le verdure in bastoncini dritti o ondulati. I tre set di lame, usati con la regolazione della maniglia sotto la piastra principale, possono produrre differenti tagli come rondelle, strisce e julienne.
Fraises en métal dur
et enduites de carbure
Série Métal DUR-PLUS
HKK-P :
30 mm de profondeur de coupe
queue de montage Weldon 19 mm (3/4")
de diamètre 14 mm à diamètre 60 mm
Application
The VDS2 is designed to reface valve seats of the engines of trucks. heavy construction vehicles and small ships.
Features
The VDS2 refaces the valve seat in a lathe-type facing action.
A gear head includes a feed mechanism for continous outward transverse motion of the single point turning tool when the VDS2 is rotated around a pilot inserted in the valve guide.
The direction of the feed motion is defined by an exchangeable adapter head screwed to the gear head.
A steady rest which is mounted on the cylinder head stabilizes the VDS2 below the crank handle. The steady rest eliminates runout when rotating the VDS2 around the pilot. As a result, the seat is refaced to concentricity with the valve guide under the correct seat angle.
Taper Ground for Minimal Runout
Custom Adaptors are Available
Available to suit range of spindle noses
To Suit A2 Spindle NosesStandard spindle adaptors to suit power chucks with a 220mm recess. Range of adaptors to suit different spindles heads. High accuracy taper and outer diameter.
Estimated delivery:Next Day (subject to availability)
UNSCHLAGBARE MERKMALE
Wasserdicht, bruchfest und staubdicht
Leicht zu öffnender zweistufiger Verschluss
Offenzelliger Kern mit widerstandsfähiger Wandkonstruktion
Robust, leichtgewichtig
O-Ring-Dichtung
Automatisches Druckausgleichsventil
Ergonomischer Griff mit Gummiummantelung
Edelstahlbeschläge
Vorhängeschlossschutz aus Edelstahl
MAßE: 424 x 332 x 111 mm
Bedingungslose Qualitätsgarantie
Innenliegender Schaumstoff schützt das Werkzeug und ist in seiner Form für den jeweiligen Schneid- bzw. Presskopf zugeschnitten
Plus de 20 ans de projets multisectoriels nous permettent de capitaliser sur nos expériences pour vous proposer LA solution répondant précisément à vos attentes et besoins.
Alors quelque soit votre besoin en conception et réalisation d’outillages, nous vous accompagnons : bancs de tests, outillages de positionnement, de mesure, outillages spécifiques, postes de sertissage, nomades, semi-automatiques, chariots de transfert, outillages intelligents ...
Certification professionnelle en matière de sécurité des systèmes d'information et de gouvernance de l'information.
La formation CISA comprend des sujets tels que la gestion de la sécurité de l'information, la conformité réglementaire, les audits de systèmes d'information, la gestion de la continuité des activités, la gestion des incidents de sécurité, et bien d'autres. Elle est dispensée par l'Information Systems Audit and Control Association (ISACA), une organisation internationale qui se consacre à la promotion des pratiques exemplaires en matière de gouvernance, de contrôle et de sécurité des systèmes d'information.
La certification CISA est reconnue à l'échelle mondiale et est considérée comme un standard dans l'industrie des audits de systèmes d'information. Les personnes qui ont suivi une formation CISA et ont obtenu la certification sont considérées comme des experts qualifiés dans leur domaine et peuvent postuler à des postes de direction dans les domaines de la sécurité de
Schleifscheiben bzw. Vliesscheiben für ein definierten Finish auch auf großen Flächen Entgraten von Metallteilen, Mattieren und Finishen von sämtlichen Edelstahlteilen.
Ein selbstklebendes Etikett ist ein unverzichtbares Element für Ihr Produkt.
Seien es Adresskleber, Preisschilder, Booklets, als Sicherheitselement oder als Werbekleber – wir produzieren jedes mögliche Etikett.
Der Stanz- und Biegewerkzeugbau bildet eine weitere Kernkompetenz der RETERO. Mit über 33 Jahren Erfahrung in der Konstruktion und Herstellung von Stanz- und Biegewerkzeugen, und deren Erzeugnissen blicken wir auf eine stets zufriedene Kundschaft zurück. Prototypenherstellung
Kleinserien 5000 – 10'000 Stück. Oberflächenbehandlungen durch Gleitschleifen sowie Mikroperlstrahlen
Oberflächenbehandlungen: Gleitschleifen, Mikroperlstrahlen
3 types of slot cutting
Cutting without burr
Cutting without wastage
Unblunt blade
Ruler for easier setting
Profile cutting according to customer’s specifications.
Product Code:DT3M-01
Cutting Thickness:1,5 mm
Lenght Stop:50 cm
Weight:~8 Kg
Dimensions:10 x 85 x 90 cm
Nos limes, pierres d'établi, limes à lame de couteau et pierres à ciseler creuses sont disponibles en granulométries variées, de grossière à très fine, selon l'application souhaitée. Le portefeuille couvre de nombreuses applications grâce à une large sélection d'outils.
Ces limes et pierres sont idéales pour l'usinage d'outils dans les industries du bois et des machines, ainsi que pour l'aiguisage des lames de couteau. Les pierres combinées Tyrolit, avec deux granulométries différentes, permettent d'ébavurer divers pièces. Certains produits sont équipés de poignées pour une meilleure ergonomie et un travail plus confortable, même dans les endroits difficiles d'accès. L'outil essentiel dans tout atelier est la brique à frotter manuelle TYFIX, qui enlève facilement la saleté, la rouille et la peinture sur différentes surfaces. Tyrolit propose des outils pour divers matériaux, des outils à liant vitrifié aux limes diamantées en résine et électrodéposées pour HSS et carbure de tungstène.
Réf.: CWPT-10301
De Topbuilt
Cette massette de 1 kg dispose d'une face plane carrée en acier au carbone et d'un manche en bois de hêtre. Ce produit est vendu par lot de 4 unités.
Disponibilité : En stock
59 en stock
Référence fournisseur:25094
Marque:TOPBUILT
Poids de la tête:1000 g
Diamètre facial:44,5 mm
Matière de la tête:Acier au carbone
Forme de tête:Carrée, Lisse
Longueur du manche:260 mm
Matière du manche:Bois de hêtre
Couleur(s):Bois naturel
Particularités:Tête de marteau peinte par pulvérisation
Poids net:1200 g
Dimensions du produit:260*95*44,5 mm
Contenu de l'emballage:4 pièces
Poids brut:4,9 kg
Dimensions de l'emballage:317*144*80 mm
Certification(s):GS
Campo de aplicación
Peso: 2,4 kg
Carrera: 6 mm
GBM 50 - Tecnología contrastada en un nuevo diseño. Para fijar tuercas de remachables hasta M12 incluso con un diseño tan compacto. Además, la GBM 50 permite un roscado rápido y seguro de las tuercas de remachables. Aplica tuercas remachables con esfuerzo reducido por el efecto palanca. Cambio de boquilla y mandril sin ninguna herramienta. Mandril y boquillas compatible con GBM 40-R.
Material:Aluminio, acero, plástico
Der DOTStar 520 ist das kompakte Werkstattgerät für dauerhafte, flexible Markierungen auf nahezu allen Materialien. Dieses Produkt aus dem Hause BORRIES bietet Ihnen beste Technik in verschleiß- und wartungsarmer Ausführung zu einem konkurrenzlos günstigen Preis. Das große Beschriftungsfeld bietet die Möglichkeit ein- oder mehrzeilige Texte in frei skalierbarer Größe zu prägen. Ebenfalls möglich sind Winkel- und Kreisbogen Beschriftungen sowie Datum, Uhrzeit und fortlaufende Nummerierungen. Die Prägedaten lassen sich einfach und schnell über die mitgelieferte BORRIES-Prägersoftware VisuWin SE eingeben. Eine grafische Bedienoberfläche ermöglicht ein schnelles Einrichten und Anpassen von Prägebildern (Layouts).
Lieferbare Prägeverfahren: Punktschriftkennzeichnungen, Vibropeening und DataMatrix Codierung (ECC200).
Abmessungen mit Tisch und Säule (B xTxH):330 x 370 x 602 mm
Schriftfeldgröße (X/Y):120 x 100 mm
Gewicht mit Tisch und Säule:ca. 20 kg
Prägegeschwindigkeit:1 - 3 Zeichen/ Sekunde
Schrifthöhe:frei skalierbar ab 0,5 mm
Eindringtiefe:ca. 0,03 - 0,3 mm
Schreibrichtung:Gerade, Winkel oder Kreisbogen
Leistungsaufnahme:typisch 140 W
Abstand vom Tisch bis zur Werkzeugspitze:0 – 180 mm
Machine conçue pour répondre aux exigences les plus élevées en matière de découpe plasma fine
torche plasma Hypertherm "HPR 130 XD" capable de couper des épaisseurs de tôle allant de 0,5 à 38 mm
qualité de coupe similaire à celle du laser sur des matériaux non traités avec des épaisseurs jusqu'à 32 mm
dimensions de la table:6.400 x 3.200 mm
hauteur de table:750 mm
distance axe longitudinal:6.400 mm
distance axe transversal:3.200 mm
dimensions (L x l x H):8.000 x 5.200 x 1.900 mm
poids machine:4.100 kg
1er rouleau en acier 240mmø
2ème rouleau en caoutchouc 90sh
Taille de la bande de ponçage 2620x1330mm
Tapis de traînage OUI
Écran tactile 10"
Table mobile avec affichage des mesures à l’écran OUI
Réglage fin de la hauteur de la table OUI
Réglage indépendant de chaque rouleau de ponçage OUI
Vitesse variable de chaque rouleau de ponçage OUI
Vitesse variable du tapis de traînée OUI
Puissance du moteur 30Hp
Souffleurs à bande abrasive OUI
Épaisseur maximale de la pièce 170mm
Alimentation:380 V
Tyrolit bietet eine breite Palette an Werkzeugen für die manuelle und automatisierte Nachbearbeitung von Gusswerkstücken in Gießereien. Dazu gehören Trennscheiben für Winkelschleifer und stationäre Maschinen sowie Schruppscheiben in verschiedenen Härtegraden. Bei der automatisierten Bearbeitung von Grau- und Sphäroguss überzeugen kunstharzgebundene Werkzeuge und Diamantschleifscheiben durch höchste Standzeit und Präzision.
Werkzeuge für alle Anforderungen
Neben Trenn- und Schruppscheiben umfasst das Sortiment auch Schleifstifte und Hartmetallfräser für Geradschleifer und Industrieroboter, die ideal für schwer zugängliche Stellen sind. Ein großer Teil der Produkte gehört zum PREMIUM-Segment, was für die hohe Qualität der Tyrolit Werkzeuge spricht.
Vorteile des Tyrolit Sortiments:
. Vielfalt an Formen und Abmessungen
. Hohe Standzeit und Schnittigkeit
. Konstant hohe Leistung
. Überdurchschnittlicher Komfort